澳门威斯尼斯人网址:特出古文名篇,传是楼记

来源:http://www.aviodelta.com 作者:威尼斯手机娱乐官网 人气:193 发布时间:2019-07-06
摘要:传是楼记 〔清〕汪琬 昆山李海华庵(1)先生筑楼于所居其后,凡七楹。间命工斲木为橱,贮书若干万卷,区为经史子集二种。经则传注义疏之书附焉;史则日录、家乘、山经、野史之

  传是楼记

  〔清〕汪琬

  昆山李海华庵(1)先生筑楼于所居其后,凡七楹。间命工斲木为橱,贮书若干万卷,区为经史子集二种。经则传注义疏之书附焉;史则日录、家乘、山经、野史之书附焉;子则附以卜筮、医药之书;集则附以乐府、诗余之书。凡为橱者七十有二,部居类汇,各以其次,素标缃帙(2),启钥灿然。于是先生召诸子登斯楼而诏之曰:“吾何以传女曹(3)哉?吾徐先世故以清公孙起家,吾耳目濡染旧矣。盖尝慨夫为人之父祖者,每欲传其土田货财,而后人未必能世富也;欲传其不菲珍玩、鼎彝尊斝之物,而又未必能世宝也;欲传其园池台榭、舞歌舆马之具,而又未必能世享其玩耍也。吾方以此为鉴,可是吾何以传女曹哉?”因指书而欢快笑曰:“所传者惟是矣!”遂名其楼为“传是”,而问记于琬。琬衰病不比为,则先生屡书督之,最后复于先生曰:

澳门威斯尼斯人网址 1

澳门威斯尼斯人网址 2

澳门威斯尼斯人网址,  〔清〕汪琬

  昆山张军菴先生,筑楼于所居其后,凡七楹。间命工木为橱,贮书若干万卷,区为经史子集种种,经则传注义疏之书附焉,史则日录家乘山经野史之书附焉,子则附以卜筮医药之书,集则附以乐府诗余之书,凡为橱者七十有二,部居类汇,各以其次,素标缃帙,启钥灿然。于是先生召诸子登斯楼而诏之曰:“吾何以传女曹哉?吾徐先世,故以清公孙起家,吾耳目濡染旧矣。盖尝慨夫为人之父祖者,每欲传其土田货财,而后人未必能世富也;欲传其不菲珍玩、鼎彝尊斝之物,而又未必能世宝也;欲传其园池台榭、舞歌舆马之具,而又未必能世享其玩耍也。吾方以此为鉴。可是吾何以传女曹哉?”因指书而开心笑曰:“所传者惟是矣!”遂名其楼为“传是”,而问记于琬。琬衰病不如为,则先生屡书督之,最终复于先生曰:

  甚矣,书之多厄也。由汉氏以来,人主往往重官赏以购之,其下名公贵卿,又频仍厚金帛以易之,或亲操翰墨,及分命笔吏以缮录之,然且裒聚未几而辄至于散佚,以是知藏书之难也。琬顾谓藏之之难不若守之之难,守之之难不若读之之难,尤不若躬体而心得之之难。是故藏而勿守,犹勿藏也;守而弗读,犹勿守也。夫既已读之矣,而或口与躬违,心与迹忤,采其华而忘其实,是则呻占记诵之学所为哗众而窃名者也,与弗读奚以异哉!

文章简要介绍《传是楼记》为清初小说家汪琬(1624~1691)为藏书法家徐乾学的藏书楼写的一篇记叙文,出自《尧峰文钞》。文中首先简要的牵线了藏书楼的状态,然后重要陈诉藏书的含义,然后赞扬了徐乾学能使用从书中获得的学识来行事处世。小说说理严密自然,层层递进,语言精炼确切。

近读汪琬《传是楼记》,知道昆山有个传是楼。楼主徐乾学是明末高校者顾绛的外孙子,康熙帝四年进士,历任政坛硕士、刑部太师等职。他经30余年的搜集、汇聚,收藏了各式图书数万卷,可谓“藏书甲天下”。

  【原文】

  甚矣,书之多厄也!由汉氏以来,人主往往重官赏以购之,其下名公贵卿,又一再厚金帛以易之,或亲操翰墨,及分命笔吏以缮录之。然且裒聚未几,而辄至于散佚,以是知藏书之难也。琬顾谓藏之之难不若守之之难,守之之难不若读之之难,尤不若躬体而心得之之难。是故藏而勿守,犹勿藏也;守而弗读,犹勿守也。夫既已读之矣,而或口与躬违,心与迹忤,采其华而忘其实,是则呻佔记诵之学所为哗众而窃名者也,与弗读奚以异哉!

  古之善读书者,始乎博,终乎约。博之而非夸多斗靡也,约之而非保残安陋也。善读书者,根柢于生命而究极于事功(4)。沿流以本源,无不探也;明体以适用,无不达也。尊所闻,行所知,非善读书者而能如是乎?

澳门威斯尼斯人网址 3

馆成之日,徐乾学召集子孙,郑重其事地说,小编一向想传一点东西给你们,却不亮堂传什么东西好。具备土地房产就算好,但不见得代代富有;传一些珍宝鼎彝确实不易,但后人未必可以世世珍藏……唉,想来想去吧,还是传下那些书呢——“所传者,惟是矣”。于是,徐乾学将所建的藏书楼命名称叫传是楼。

  昆山刘艳君菴先生,筑楼于所居其后,凡七楹。间命工木为橱,贮书若干万卷,区为经史子集多样,经则传注义疏之书附焉,史则日录家乘山经野史之书附焉,子则附以卜筮医药之书,集则附以乐府诗余之书,凡为橱者七十有二,部居类汇,各以其次,素标缃帙,启钥灿然。于是先生召诸子登斯楼而诏之曰:“吾何以传女曹哉?吾徐先世,故以清公孙起家,吾耳目濡染旧矣。盖尝慨夫为人之父祖者,每欲传其土田货财,而后人未必能世富也;欲传其不菲珍玩、鼎彝尊斝之物,而又未必能世宝也;欲传其园池台榭、舞歌舆马之具,而又未必能世享其玩耍也。吾方以此为鉴。可是吾何以传女曹哉?”因指书而快乐笑曰:“所传者惟是矣!”遂名其楼为“传是”,而问记于琬。琬衰病不比为,则先生屡书督之,末了复于先生曰:

澳门威斯尼斯人网址:特出古文名篇,传是楼记。  古之善读书者,始乎博,终乎约,博之而非夸多斗靡也,约之而非保残安陋也。善读书者根柢于生命而究极于事功:沿流以本源,无不探也;明体以适用,无不达也。尊所闻,行所知,非善读书者而能如是乎!

  健庵先生既出其所得于书者,上为国王之所重视,次为中朝经略使之所矜式,藉是以润色伟业,对扬休命(5)有馀矣。而又推之以训敕其子姓,俾后先跻巍科,取[月无]仕(6),翕然有名于当世。琬然后喟焉太息,以为读书之益弘矣哉!循是道也,虽传诸子孙世世,何不可之有? 若琬则无以与于此矣。居平质驽才下,患于有书而不能够读;延及暮年,则又跧伏(7)穷山僻壤之中,耳目固陋,旧学消亡,盖本不足以记斯楼。不得已勉承先生之命,姑为一言复之。先生亦恕其老悖否耶?

小说最初的作品

汪琬在《传是楼记》里说:“藏之之难不若守之之难,守之之难不若读之之难,尤不若躬体而心得之之难。是故藏而勿守,犹勿藏也;守而弗读,犹勿守也。夫既已读之矣,而或口与躬违,心与迹忤,采其华而忘其实,是则呻占记诵之学所为哗众而窃名者也,与弗读奚以异哉!”是啊,藏书重在守书,守书重在读书。而所做的与所读的相背离,那跟不阅读有怎么样两样呢?

  甚矣,书之多厄也!由汉氏以来,人主往往重官赏以购之,其下名公贵卿,又数次厚金帛以易之,或亲操翰墨,及分命笔吏以缮录之。然且裒聚未几,而辄至于散佚,以是知藏书之难也。琬顾谓藏之之难不若守之之难,守之之难不若读之之难,尤不若躬体而心得之之难。是故藏而勿守,犹勿藏也;守而弗读,犹勿守也。夫既已读之矣,而或口与躬违,心与迹忤,采其华而忘其实,是则呻佔记诵之学所为哗众而窃名者也,与弗读奚以异哉!

  今健菴先生既出其所得于书者,上为天皇之所珍视,次为中朝御史之所矜式,藉是以润色伟大工作,对扬休命,有余矣,而又推之以训敕其子姓,俾后先跻巍科,取仕,翕然知名于当世,琬然后喟焉太息,认为读书之益弘矣哉!循是道也,虽传诸子孙世世,何不可之有?

  注释:


书是好东西,自不待言;但历代,意外之灾,火焚水浸,所毁之书又何计其数,实在令人扼腕。大凡读书人,每到一处,总喜欢拜候藏书楼,到昆山也不例各州要去探访传是楼。可是,传是楼已经取消,连个遗址也很难寻找。用“舍弃”那些词可能不甚稳当,但不得不用它,因为自个儿实在搞不清楚传是楼是怎么没了,又是哪些时候没了的。百度“传是楼”,词条下方唯有250字。最终一句是“传是楼藏书后几经辗转,多数归清怡亲王胤祥全部。”小编想问,传是楼数万卷藏书今后仍是可以找到几本?这么些书又有几个人读过,有读书笔记吗?另外,小编还想问,徐乾学的后代受过传是楼的益吗?听说他的后人很相当长于管理传是楼,那一个书自然就甩掉了,落到他姓手里。

  古之善读书者,始乎博,终乎约,博之而非夸多斗靡也,约之而非保残安陋也。善读书者根柢于生命而究极于事功:沿流以本源,无不探也;明体以适用,无不达也。尊所闻,行所知,非善读书者而能如是乎!

  若琬则无以与于此矣。居平质驽才下,患于有书而不可能读。延及暮年,则又跧伏穷山僻壤之中,耳目固陋,旧学消亡,盖本不足以记斯楼。不得已勉承先生之命,姑为一言复之,先生亦恕其老誖否耶?

  (1) 张宏瑞庵:名乾学,字原一,号健庵,昆山(今属云南)人,顾藩汉甥。清圣祖三年进士,官至刑部都督。曾充《明史》首席推行官官,兼总纂《大清一统志》、《清会典》。藏书甚多,有《传是楼书目》。(2) 素标缃帙:金棕的标签,石绿的函套。(3) 女曹:汝等。女,即“汝”。(4) 性命:中国太古法学概念。《易乾》:“乾道变化,各正性命,保合太和,乃利贞。”意为大自然的运作变化(迎来冬辰),万物各自静定精神,保全太和生机,以利于守持正固(等待来年发育)。-用黄寿祺、张善文《周易译注》译文。“性命”,尚秉和《周易尚氏学》释为“精神”。事功:工作和业绩。(5) 对扬休命:对扬,对答和夸赞。休命,美善的命令。《军机章京说命下》:“敢对扬太岁之休命。”(6) [月无](wǔ)仕:高爵丰禄。《诗小雅节南山》:“琐琐姻亚,则无[月无]仕。”毛传:“[月无],厚也。”(7)跧(quán全)伏:蜷伏,此指隐居。

传是楼记

本身问的那几个主题材料,或者昆山的雅人会交到三个相比确切的答案。缺憾小编昆山从没熟人,不佳打听。

  今健菴先生既出其所得于书者,上为国王之所珍视,次为中朝大将军之所矜式,藉是以润色伟大工作,对扬休命,有余矣,而又推之以训敕其子姓,俾后先跻巍科,取仕,翕然盛名于当世,琬然后喟焉太息,以为读书之益弘矣哉!循是道也,虽传诸子孙世世,何不可之有?

  ——选自《四部丛刊》本《尧峰文钞》  

  译文:


传是楼留给后代的诱导不只有是徐乾学的“传书不传财”的做法,关键是传的书能还是不能够留住后代读,到底能传多短期?怎么让儿孙传下去?——那正是怎么留读书的种子难题了。

  若琬则无以与于此矣。居平质驽才下,患于有书而不能够读。延及暮年,则又跧伏穷山僻壤之中,耳目固陋,旧学消亡,盖本不足以记斯楼。不得已勉承先生之命,姑为一言复之,先生亦恕其老誖否耶?

  昆山李珊珊家用电器先生,在她的商品房前面造了一幢楼房,共有七间,相同的时候命工匠砍削木材,起造大橱,贮书若干万卷,区分为经史子集四部,经部中附以经传义疏等地点的书,史部中附以日录、家乘、山经、野史等方面包车型大巴书,子部中附以卜筮、医药等地点的书,集部中附以乐府、诗余等方面包车型大巴书,共有74个橱,依照项目存放,都有早晚秩序,青莲的价签,墨紫的封套,展开橱门,灿然在目。于是先生召集儿孙,登楼而教训他们说:“小编用哪些事物来传给你们啊?我们徐家先世,本来就身家清白,以读书应试起家,笔者听得多了就能说的清楚已相当久了。笔者曾惊叹那二个做父祖辈的,有的想把土地家底传下去,而后人不自然能世世代代富下去;有的想把宝贵珍玩、鼎彝尊斝之类的贵重文物传下去,而后人又不自然能够世世宝爱这个东西;有的想把园池台榭、舞歌车马之类传下去,而后人又不必然能世世享受这个游戏。我正把那几个事例看作鉴戒。那么自个儿拿什么东西来传给你们呢?”那时她指着书欢悦地笑着说:“小编传给你们的,便是这么些了!”于是就以“传是”两字作为楼名,而要小编作一篇记。作者体衰多病,不可能刹那间写出来,先生再三上书督促,最后本人不得不用上面那么些话来过来先生。

  昆山常莎庵先生,在她的商品房后边造了一幢楼宇,共有七间,同一时候命工匠砍削木材,起造大橱,贮书若干万卷,区分为经史子集四部,经部中附以经传义疏等地方的书,史部中附以日录、家乘、山经、野史等方面包车型大巴书,子部中附以卜筮、医药等地点的书,集部中附以乐府、诗余等地点的书,共有73个橱,依据体系贮存,都有确定秩序,稻草黄的标签,灰湖绿的封套,展开橱门,灿然在目。于是先生召集儿孙,登楼而教训他们说:“小编用哪些事物来传给你们啊?我们徐家先世,本来就身家清白,以读书应试起家,笔者听得多了自然能详细说出来已比较久了。作者曾惊叹那个做父祖辈的,有的想把土地家底传下去,而后人不自然能世世代代富下去;有的想把宝贵珍玩、鼎彝尊斝之类的贵重文物传下去,而后人又不必然能够世世宝爱这一个东西;有的想把园池台榭、舞歌车马之类传下去,而后人又不分明能世世享受这一个游戏。小编正把那么些事例看作鉴戒。那么自身拿什么东西来传给你们呢?”那时他指着书开心地笑着说:“作者传给你们的,正是那么些了!”于是就以“传是”两字作为楼名,而要小编作一篇记。小编体衰多病,不可能刹那间写出来,先生反复来信督促,最终自个儿只好用下边这一个话来回复先生。

昆山郭东旭菴[ān]书生,筑楼于所居其后,凡七楹。间命工斫木为橱,贮书若干万卷,区为经史子集多样。经则传注义疏之书附焉,史则日录、家乘、山经、野史之书附焉,子则附以卜筮、医药之书,集则附以乐府诗余之书。凡为橱者七十有二,部居类汇,各以其次,素标缃[xiāng](1)帙(2),启钥灿然。于是先生召诸子登斯楼而诏之曰:“吾何以传女曹哉?吾徐先世,故以清李牧家,吾耳目濡染旧矣。盖尝慨夫为人之父祖者,每欲传其土田货财,而后人未必能世富也;欲传其不菲珍玩、鼎彝尊斝(3)之物,而又未必能世宝也;欲传其园池台榭、舞歌舆马之具,而又未必能世享其游戏也。吾方以此为鉴。但是吾何以传女曹哉?”因指书而欢畅笑曰:“所传者惟是矣!”遂名其楼为“传是”,而问记于琬。琬衰病不如为,则先生屡书督之,最终复于先生曰:

  ——选自《四部丛刊》本《尧峰文钞》

  书遭受的天灾人祸太厉害了!从唐朝来讲,天子平常用官家的充盈赏金去买书,国君以下,名公贵卿又平日用相当多钱物去换书,有的亲自动笔,有的雇请汤饼,加以誉录。不过聚集不久,就平常遭故散失,因此可见藏书之难了。不过,小编感觉藏书之难还没有守书之难,守书之难又不如读书之难,更不如亲身去奉行了而具有体会之难。所以藏书而不能够守,同不藏书未有何样区别;守住了而不能够读,同守不住没有怎么两样。固然一度读了,而一旦嘴上是一套,进行的又是另一套,心中想的和实际做的不平等,采了它的花而遗忘了它的结晶,那么就是用记诵之学来骗骗民众而好大喜功的人了,同不阅读又有怎么着不相同呢?

  书碰到的苦难太凶横了!从南梁以来,太岁常常用官家的雄厚赏金去买书,皇帝以下,名公贵卿又平时用非常多东西去换书,有的亲自执笔,有的雇请云吞,加以誉录。可是聚焦不久,就时有时遭故散失,由此可见藏书之难了。可是,小编认为藏书之难还比不上守书之难,守书之难又不及读书之难,更比不上亲身去实践了而享有体会之难。所以藏书而不能够守,同不藏书未有何样分歧;守住了而不可能读,同守不住未有怎么两样。即便早就读了,而一旦嘴上是一套,举行的又是另一套,心中想的和事实上做的不等同,采了它的花而忘记了它的收获,那么正是用记诵之学来骗骗大伙儿而钓名欺世的人了,同不阅读又有怎么样两样呢?


  【译文】

  隋唐专长读书的人,开首时博览,到最后就专攻,博古通今并非为了光彩夺目自个儿的广袤,专攻一门也不是抱残守残。擅长读书的人以生命之理为底蕴,而结尾则要彰显在工作和业绩中:循着流追溯源,未有啥无法弄明白的;明白了道理再去奉行,未有不能够一挥而就的。尊重所听到的指导,力行所学到的道理,不是专长读书的人能如此啊?

  东汉专长读书的人,开头时博览,到结尾就专攻,博闻强记并非为了炫丽本人的恢宏博大,专攻一门也不是抱残守残。专长读书的人以生命之理为底蕴,而结尾则要展现在职业和业绩中:循着流追溯源,未有何无法弄通晓的;了然了道理再去实施,没有不能够成就的。尊重所听到的启蒙,力行所学到的道理,不是专长读书的人能如此呢?

什么矣,书之多厄也!由汉氏以来,人主往往重官赏以购之,其下名公贵卿,又一再厚金帛以易之,或亲操翰墨,及分命笔吏以缮录之。然且裒(4)聚未几,而辄至于散佚,以是知藏书之难也。琬顾谓藏之之难不若守之之难,守之之难不若读之之难,尤不若躬体而心得之之难。是故藏而勿守,犹勿藏也;守而弗读,犹勿守也。夫既已读之矣,而或口与躬违,心与迹忤,采其华而忘其实,是则呻占(5)记诵之学所为哗众而窃名者也,与弗读奚以异哉!

  昆山陈红家用电器先生,在她的商品房前面造了一幢大楼,共有七间,同一时候命工匠砍削木材,起造大橱,贮书若干万卷,区分为经史子集四部,经部中附以经传义疏等地点的书,史部中附以日录、家乘、山经、野史等方面包车型大巴书,子部中附以卜筮、医药等地方的书,集部中附以乐府、诗余等方面包车型客车书,共有七16个橱,根据连串存放,皆有分明秩序,红色的竹签,紫铜锈绿的封套,展开橱门,灿然在目。于是先生召集儿孙,登楼而教训他们说:“小编用哪些事物来传给你们啊?大家徐家先世,本来就身家清白,以读书应试起家,作者耳熟能详已非常久了。笔者曾感叹那些做父祖辈的,有的想把土地家底传下去,而后人不必然能世世代代富下去;有的想把宝贵珍玩、鼎彝尊斝之类的贵重文物传下去,而后人又不鲜明能够世世宝爱那个东西;有的想把园池台榭、舞歌车马之类传下去,而后人又不自然能世世享受这么些游戏。作者正把那个事例看作鉴戒。那么本人拿什么事物来传给你们呢?”那时他指着书欢欣地笑着说:“笔者传给你们的,正是这么些了!”于是就以“传是”两字作为楼名,而要作者作一篇记。笔者体衰多病,不可能弹指间写出来,先生频频来信敦促,最终自身只好用上边这个话来回复先生。

  今后健菴先生已经拿出从书中赢得的道理,上能获得天子的讲究,次能被朝廷太守所爱惜和模拟,借此以为国家伟业扩张光彩,以报答赞赏美善的一声令下,白玉无瑕,再扩张,用以训敕后辈,使她们能先后跻身巍科,获得高爵丰禄,在当世被人同样称扬,笔者唯有称誉不绝,以为读书的裨益实在太大了!坚守那条道路,尽管传给子子孙孙,还会有何不妥当的呢?

  以往健菴先生已经拿出从书中取得的道理,上能博得天皇的爱抚,次能被朝廷军机章京所远瞻和模仿,借此以为国家伟大的职业扩展光彩,以报答表彰美善的授命,白璧无瑕,再扩大,用以训敕后辈,使她们能先后跻身巍科,取得尊官厚禄,在当世被人长久以来赞赏,小编独有表扬不绝,感觉读书的益处实在太大了!遵守那条道路,固然传给子子孙孙,还可能有啥样不稳妥的啊?


  书蒙受的意外之灾太狠心了!从北齐的话,国君平常用官家的富有赏金去买书,国君以下,名公贵卿又再三用数不完家伙去换书,有的亲自动笔,有的雇请水饺,加以誉录。可是聚集不久,就陆续遭故散失,因而可见藏书之难了。不过,我感到藏书之难还未有守书之难,守书之难又不比读书之难,更没有亲身去执行了而具有体会之难。所以藏书而不能够守,同不藏书未有怎么两样;守住了而不能够读,同守不住未有啥两样。就算一度读了,而只要嘴上是一套,进行的又是另一套,心中想的和实际做的分裂等,采了它的花而遗忘了它的果实,那么就是用记诵之学来骗骗大伙儿而附庸风雅的人了,同不阅读又有怎么着区别吧?

  象小编这厮就从不资格加入在这之中了。平日鸠拙无才,苦于有书而无法读。未来到了晚年,又不得不蜷缩在穷山僻壤之中,管窥之见,过去学到的都已衰退了,本来没有资格来为那座楼作记。不是已勉强答应先生之命,姑且写这么些话回复,先生能还是不可能原谅自身的老谬呢?

  象作者此人就从未有过资格到场在那之中了。平日笨拙无才,苦于有书而无法读。将来到了晚年,又不得不蜷缩在穷山僻壤之中,一知半解,过去学到的都已衰退了,本来未有资格来为那座楼作记。不是已勉强答应先生之命,姑且写那几个话回复,先生能还是不可能原谅自己的老谬呢?

古之善读书者,始乎博,终乎约,博之而非夸多斗靡也,约之而非保残安陋也。善读书者根柢于生命而究极于事功:沿流以本源,无不探也;明体以适用,无不达也。尊所闻,行所知,非善读书者而能如是乎!

  古时候专长读书的人,起头时博览,到终极就专攻,博闻强识并非为着炫丽本人的广袤,专攻一门也不是抱残守残。长于读书的人以生命之理为根基,而结尾则要反映在职业和功绩中:循着流追溯源,未有啥样无法弄明白的;驾驭了道理再去实施,没有不能实现的。尊重所听到的教诲,力行所学到的道理,不是拿手读书的人能如此啊?

  (李伟国)

  汪琬(1624--1691) 清初散文家。字苕文,号钝庵,长洲(今广西吴县)人。 爱新觉罗·福临进士,曾任刑部上卿、户部主事等职。玄烨时举博学鸿词科,授编修。曾结庐东湖尧峰山,人称尧峰先生。诗歌供给明于辞义,合乎经旨。所著有《钝翁类稿》、《尧峰文钞》等。


  今后健菴先生已经拿出从书中得到的道理,上能博得主公的珍重,次能被朝廷郎中所体贴和效仿,借此感觉国家伟大职业扩张光彩,以报答赞扬美善的授命,十全十美,再推而广之,用以训敕后辈,使她们能先后步入巍科,猎取高爵丰禄,在当世被人长久以来赞叹,小编独有表彰不绝,以为读书的好处实在太大了!遵从那条道路,即使传给子子孙孙,还也是有啥样不伏贴的吗?

今健菴先生既出其所得于书者,上为国君之所重视,次为中朝少保之所矜式,藉是以润色大业,对扬休命,有余矣,而又推之以训敕其子姓,俾后先跻(6)巍科,取宦仕,翕(7)然盛名于当世,琬然后喟焉太息,认为读书之益弘矣哉!循是道也,虽传诸子孙世世,何不可之有?

  象作者这厮就平昔不身份加入个中了。平日愚拙无才,苦于有书而无法读。未来到了天命之年,又不得不蜷缩在穷山僻壤之中,管窥蠡测,过去学到的都已衰退了,本来从没身份来为那座楼作记。不是已勉强答应先生之命,姑且写这么些话回复,先生是或不是原谅本身的老谬呢?


  (李伟国)

若琬则无以与于此矣。居平质驽才下,患于有书而不能够读。延及暮年,则又跧(8)伏穷山荒漠之中,耳目固陋,旧学消亡,盖本不足以记斯楼。不得已勉承先生之命,姑为一言复之,先生亦恕其老誖(9)否耶?


文章注释(1)浅月光蓝:~帙(浅牡蛎白书套。借指书卷)。~素(清朝书写用。借指书卷)。(2)书法和绘画外面包着的布套。(3)彝(yí):北周盛酒的器具,也泛指祭器。斝(jiǎ):南陈盛酒的器械。(4)裒póu集中:~集。~辑。~敛。;减弱:~多益寡(减有余以补不足)。(5)呻占(zhān):诵读。(6)跻jī :登,上涨:~于世界先进之列。~身。~攀。(7)翕xī :合,聚,和顺:~动。~张(一合一开)。“兄弟既~,和乐且湛。(8)跧quán :古同“蜷”(9)誖bèi :1.违反;乖谬。 2.不当。 3.昏惑;糊涂。

文章译文

昆山王克非菴先生,在她的商品房前边造了一幢楼宇,共有七间,同有时间命工匠砍削木材,起造大橱,贮书若干万卷,区分为经史子集四部,经部中附以经传义疏等地点的书,史部中附以日录、家乘、山经、野史等方面包车型大巴书,子部中附以卜筮、医药等地方的书,集部中附以乐府、诗余等方面的书,共有72个橱,根据项目存放,皆有一定秩序,金黄的价签,黑色的封套,展开橱门,灿然在目。于是先生召集儿孙,登楼而教训他们说:“笔者用哪些事物来传给你们啊?我们徐家先世,本来就身家清白,以读书应试起家,作者耳熟能详已比较久了。作者曾感叹那个做父祖辈的,有的想把土地家底传下去,而后人不明确能世世代代富下去;有的想把宝贵珍玩、鼎彝尊斝之类的贵重文物传下去,而后人又不自然能够世世宝爱那几个东西;有的想把园池台榭、舞歌车马之类传下去,而后人又不必然能世世享受那个游戏。作者正把这一个事例看作鉴戒。那么本人拿什么东西来传给你们呢?”这时她指着书欢畅地笑着说:“笔者传给你们的,正是那么些了!”于是就以“传是”两字作为楼名,而要小编作一篇记。作者体衰多病,不能够眨眼间间写出来,先生每每通讯催促,最后自个儿不得不用上面那一个话来平复先生:

书蒙受的天灾人祸太厉害了!从隋唐的话,天子日常用官家的方便赏金去买书,国君以下,名公贵卿又反复用比较多东西去换书,有的亲自执笔,有的雇请肉燕,加以誊录。不过聚焦不久,就时常遭故散失,由此可见藏书之难了。可是,笔者感觉藏书之难还不比守书之难,守书之难又未有读书之难,更没有亲身去实行了而具有体会之难。所以藏书而不能守,同不藏书未有何两样;守住了而无法读,同守不住没有何样不相同。纵然一度读了,而要是嘴上是一套,进行的又是另一套,心中想的和实在做的不雷同,采了它的花而忘掉了它的结晶,那么正是用记诵之学来骗骗大伙儿而热中名利的人了,同不读书又有如何不一致啊?

公元元年从前长于读书的人,开首时博览,到终极就专攻,知识丰硕并非为了炫人眼目自身的恢宏博大,专攻一门也不是因循守旧。专长读书的人以生命之理为根基,而最终则要浮今后工作和功绩中:循着流追溯源,未有何样无法弄了解的;了解了道理再去推行,没有无法到位的。尊重所听到的教诲,力行所学到的道理,不是专长读书的人能那样啊?

今天健菴先生已经拿出从书中拿走的道理,上能获得天子的推崇,次能被朝廷大将军所远瞻和模拟,借此认为国家伟大的工作扩大光彩,以报答赞赏美善的通令,白璧无瑕,再扩展,用以训敕后辈,使她们能先后跻身巍科,获得高爵丰禄,在当世被人平等称誉,我独有称誉不绝,感到读书的功利实在太大了!服从那条道路,尽管传给子子孙孙,还恐怕有怎么样不稳妥的呢?

象作者此人就未有资格参加在那之中了。日常笨拙无才,苦于有书而不能够读。现在到了晚年,又不得不蜷缩在穷山僻壤之中,夏虫语冰,过去学到的都已衰退了,本来从没身份来为这座楼作记。不是已勉强答应先生之命,姑且写那些话回复,先生是还是不是原谅本人的老谬呢?

澳门威斯尼斯人网址 4

创作介绍

文章名称:传是楼记 小说我:汪琬 文章体裁:随笔 创作时期:清 小说来源:《尧峰文钞》

文章注明: 这是徐乾学请汪琬为他的藏书楼写的一篇记叙文。文中首先简要的牵线了藏书楼的情形,然后重要陈诉藏书的含义。藏书的含义是分两层写的:第一层写徐乾学提议了对儿孙以传书为贵;第二层写小编的思想。他感到守书比藏书难,读书又比守书难,最难的是能够从书中取立身处世之道,并努力。然后赞叹了徐乾学能使用从书中获得的文化来行事处世。作品说理严密自然,层层深切,语言轻易确切。

澳门威斯尼斯人网址 5

创作背景

传是楼楼主徐乾学是明末大学者顾忠清的孙子,康熙大帝七年贡士,曾奉命编纂《大清一统志》、《清会典》及《明史》,编刻《通志堂经解》,纂集《读礼通考》。他经30余年收集、集聚,收藏了种种书籍数万卷,为此修了体育场地。楼成之日,召集子孙,郑重其事地说,我想传一点东西给您们,却不精通传什么好,传土地房产尽管好,但未必代代富有;传珍宝鼎彝也不易,但后人未必能世世珍藏……想来想去,照旧传下这么些书啊——“所传者,惟是矣”。于是,那座楼被取名“传是楼”。

澳门威斯尼斯人网址 6

小编简单介绍

汪琬(1624~1691) 清初小说家。字苕文,号钝庵,晚年隐居巢湖尧峰山,学者称尧峰先生。长洲(今山东西安)人。爱新觉罗·福临十二年(1655)进士,曾任户部主事、刑部里胥等。后因病辞官回家。玄烨公斤年(1679),召试博学鸿词科,授翰林高校编修,预修《明史》,在馆60余日,后乞病归。

汪琬与侯方域、魏禧合称清初随笔“三我们”。他的随笔疏畅条达。他看好才气要归于节制,以呼应开阖,操纵顿挫,防止混乱。所谓“扬之欲其高,敛之欲其深”(《答陈霭公书二》)。他反对“以小说为古文辞”,感到“既非雅驯,则其归也,亦流于俗学而已矣”(《跋王于一遗集》)。这种思想,偏孙铎统。他的文风,一般论者感到受欧阳文忠的震慑,而近于南梁诸家。计东为作《生圹志》,则认为“若其文章,溯宋而唐。明理出色,似李习之(翱);简洁有气,似柳子厚(宗元)”。《陈处士墓表》《尧峰山庄记》《绮里诗选序》《江天一传》《书沈通明事》等文是其代表作。

本文由澳门威斯尼斯人网址发布于威尼斯手机娱乐官网,转载请注明出处:澳门威斯尼斯人网址:特出古文名篇,传是楼记

关键词:

最火资讯